|
|
G' w+ p5 o" W% [8 Q, F6 A% N/ @★I get paid to think about things I wouldn’t think about 4 }3 H: f& i& D* F( ^7 F
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
, H U: e) A" D% O% ~- UAnd I say things I don’t believe I say out loud 2 d; W# V3 g: [
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 5 ]. Y# x1 \ D+ P( Y
I get a wage from Monday morning till Friday night 6 O# F r% @ T% h, l
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 8 |2 _3 e- v1 L* G$ l
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
9 \5 I8 f, y8 T0 c一周工作35小时 我得生活下去啊
$ o/ L' o# G- h( y6 X2 [
% `1 T& z7 o# s1 P& i★Then I’ll keep on dreaming
- ]+ U! }& W& K [5 }6 s, _我一直做着梦幻想着 9 p8 A2 m8 }0 v
Till they say time to go, your day is done . n3 [- ^* W* E& v) w0 S2 d" }& K
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 5 k( P! ^: k5 I
see you back when Monday morning comes.
8 V0 l! n0 F* c0 h3 @周一早上见哦
5 e: v; w& g6 b) y' P" p7 ]: }% k% W9 z) A
★Two days out of seven 0 T; c5 f+ j! C1 u, c7 @; Z
周末假日[周末那两天]
& q, j4 F x L9 {/ q% }0 T3 dthat’s when I’m in Heaven / m$ n0 J) J! M" p8 @# s
我仿如置身于天堂
2 q: q* f, g$ T0 }& Mthat’s when I come alive
. s! p: F+ l, O5 r9 s我充满了活力
+ i: U; F+ A+ l/ z; ]7 PTwo days out of seven - }7 {; l- |2 H2 x) b2 {6 o
周末假日 " `* d( N2 z5 V4 I
let me be forgiven
* ]3 D5 K% r: v) X( c5 X- S宽恕/放任我吧 & ?: Y/ z/ r1 {( |1 M
I just want a little peace of mind 8 Z9 L, N: X8 T, O$ ]4 T
我渴望内心的宁静
/ H$ O e, f, Y4 |# f+ Sand it’ll be all right.
( ~1 H- U, d6 \8 l一切会好起来的
( v2 O0 S, b* p
# t0 A( L% e7 X1 Z$ W( |6 f0 u★I wake up and tell myself I’m never going back.
* A0 v' T+ \/ I0 [一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
( i- ]9 U9 \2 yBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
6 Y; I% l$ h+ |但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ! \8 }" C7 y- j$ |" J) P0 [
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
% g L" `/ |( S9 o: ^( e(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
4 O' n) w7 B2 y" ~But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
" d5 k* i# I! a0 a8 j# b' N但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
: a/ t2 w, ?. D$ w+ B& a. w3 G7 D! s0 x+ F+ T$ w/ [
★And we’ll keep on dreaming & A0 {! H% a' j5 K
我们做着梦幻想着 5 D6 [3 u9 U; s* I5 o% B& Z
Till they say time to go, your day is done
4 a; j* U$ c7 m5 I9 m B2 R直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 U2 l Z: b6 m5 Y6 QSee you back when Monday morning comes.
. W& d R! l: p% o/ s4 X1 X$ Z周一早上见哦 $ I# W+ o' ~+ V! V* A% e
6 ~( W: M3 X, e2 | M★Two days out of seven 8 b( L6 A/ U4 t) L2 p
周末假日 / [7 ~: _- U8 P. }5 |* U
that’s when I’m in Heaven & S0 i: O. S& |+ U$ }6 k
我仿如置身于天堂 9 j' w0 {+ d% i T5 r+ w, S6 {
that’s when I come alive
: l& Y# P/ N6 | Z我充满了活力 & y) z# t' N; e/ c, Q1 F
Two days out of seven
( c! A' d+ I- ?5 F# m: ?周末假日
9 e. |9 Z1 J1 ?& q: k2 hlet me be forgiven 3 S* L& s5 X2 S3 b
宽恕/放任我吧 " ^# I- r: v: o6 i* ~3 q
I just want a little peace of mind 7 ~8 h8 J! @7 O% o% d/ r$ l
我渴望内心的宁静
( m! r+ {- v# K n$ D7 h6 C+ `and it’ll be all right.
$ e; Y- @: }( Y' @6 _一切会好起来的
8 f8 J& V |3 j a6 S6 |) X
4 t) G% w$ ]! D8 J* I0 P' m: b★Then I’ll keep on dreaming
- O# q/ H0 Z$ x, _! u我一直做着梦幻想着 7 Q* `& R7 Q6 L- t
Till they say time to go, your day is done + y4 i3 `5 C0 t0 c
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( z- T0 ^- l3 n5 X) y Z+ Y
see you back when Monday morning comes.
/ L( \! p. E& N1 Y# [4 \2 l2 m h; l周一早上见哦
& k: g* ^6 x3 T" f3 Wyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 5 d8 J$ d7 h1 j
' ~/ m; \0 Q4 G' k& y
★Two days out of seven
3 }9 N5 T8 Z/ \" X% T8 S周末假日 7 d0 f- ^. |) q4 w) Z# d
that’s when I’m in Heaven / t# K" K" E0 X7 g# r" R4 ^& | r3 C
我仿如置身于天堂
. U% e2 E0 `! |4 {that’s when I come alive
) ]% m" N* p5 D我充满了活力
' |0 |, X0 x$ ~6 b; w/ nTwo days out of seven
7 B+ x- a$ ~, N$ A* ^3 X1 R& [. x: p周末假日
0 P, k R4 y5 C; E/ s- P J# zlet me be forgiven L3 l3 P& G6 U" k9 V. M3 w
宽恕/放任我吧
7 Q! l. o6 v( V6 iI just want a little peace of mind
! z4 S' v& U& b9 q# w$ ^1 W我渴望内心的宁静 $ S7 U W) x% i' [ J9 j
and it’ll be all right. % P! ]2 O) b" c* e2 I1 f! z
一切会好起来的 / A7 y, R( ^- a# R
It’ll be all right
4 J3 w- O4 e. a. G一切会好起来的
/ @4 J' i( h. n6 b0 p6 I* h. l+ P9 A% A
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!# W( Y( F5 W, g5 R
自己译的不怎么优美哦 |
|